Basic Database Searching | |||
ver: 2.0a | |||
(definitely an alpha version) | |||
Do another search |
Sorted by fields: Practorthog-Practorthog-Practorthog
Practorthog | Origorthog | Origgloss | newTranslation | Story | Language | Source |
---|---|---|---|---|---|---|
Doo-kwnisin-hit. | doo.kW.nus.sun.hut | I did not know how because. | A Supernatural Experience | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
"Daa'yaa'nteeliichow aayaa'shiilaagh," ch'inyaa'nii. | da'.ya'.n.tel.ii.tcoo a.ya.cii.laG tc'in ya'.nii | "Flat mouths / took me up" / she said / theysay. | Geese Carry off Raven | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Yiichow-bii' yeehkwilyoos yaa'nii, Nee'uuchii'-din. | yii.tcoo.bii' ye.kwil.yoos ya'.nii ne'.uu.tcii'.duN | Dance-house / they took her in / they say, / world-its-tail-place. | Geese Carry off Raven | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Yiichow-bii' ts'eek'ee-bii' tc'eenaa'nt'aah yaa'nii. | yii.tcoo.bii' ts'e.k'e.bii' tc'e.na'n.t'a ya'.nii | Dance-house / door / she flew out / they say. | Geese Carry off Raven | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Ch'siitcin beesyaa-hit yiichow uulai', noo'tghintaal'-it,jeeschow ghiltcaah yaa'nii | tc'.sii.tcuN bes.ya.hut yii.tcoo oo.lai' noo.t.gun.ta.lutges.tcoo gultca ya'.nii | Coyote / climbed up when / dance-house / its top, / hestood up when / elk / he called / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Jeeschow niinaa yaa'nii. | ges.tcoo nii.na ya'.nii | Elk / came / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Lhaan jeeschow yeehniinaa yaa'nii, yiichow-bii'. | LaN ges.tcoo ye.nii.na ya'.nii yii.tcoo.bii' | Many / elk / came in / they say, / dance-house in. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Yiichow deemin' yaa'nii. | yii.tcoo dee.muN' ya'.nii | Dance- house / was full / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Slee'lhk'ishtc ninkowilhtiin yaa'nii. | sle'.L.k'ucts nun.kuu.wuL.tiiN ya'.nii | Skunk / he took up / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Yeehdaa-din nookowilhtiin yaa'nii. | ye.da.dun noo.kuu.wuL.tiiN ya'.nii | By the door / he put him / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Bilhghityiin' kwslee', bit', bilhghityiin' yaa'nii, Slee'lhk'ishtc. | buL.gut.yiN kW.sle' but' buL.gut.yiN ya'.nii sle'.L.k'ucts | He doctored / his anus, / his belly, / he doctored /they say / skunk. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Daahtaitc s'isdaa yaa'nii. | da.taitc s'us.da ya'.nii | Grey squirrel / sat / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Saahchow s'isdaa yaa'nii. | saH.tcoo s'us.da ya'.nii | Fisher / sat / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Tc'ghinsii' yaa'nii, Slee'lhk'ishtc. | tc'.gun.sii' yaa'.nii sle'.L.k'ucts | He emitted flatus / they say, / skunk. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Lheenee'haa' tc'nteeghaan yaa'nii. | Le.ne'.ha' tc'n.te.gAn ya'.nii | All / he killed / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Tc'eeghaan yaa'nii. | tc'e.gAn ya'.nii | He killed / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Tc'ghinsii'd-it tc'nteeghaan yaa'nii. | tc'.gun.sii'.dut tc'n.te.gan ya'.nii | He emitted flatus when / he killed them / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Ch'siitcin intcee'- baan bit'-bilh'aa tc'ghinyaan yaa'nii. | tc'.sii.tcuN in.tce'.baN but'.buL.a tc'.gun.yan ya'.nii | Coyote / deer female / entrails and all / he ate / theysay. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Ch'siitcin, "Kwaa'aadiishin- yee," ch'in yaa'nii. | tc'.sii.tcuN kwa.a.dic.cin.ye tc'in ya'.nii | Coyote, / "I called that," / he said / theysay. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Jeeschow taist'aats' yaa'nii. | ges.tcoo tais.t'ats ya'.nii | Elk / he cut up / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
"Danshaan'-haa' naa'oonee sht'eeshii'?" | dAn.caN.ha' na.oo.ne st'ee.ci' | "Who / married / my sister?" | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Lheenee'haa' tcaan' uulaa' sliin'. | Le.ne'.ha' tca'n oo.la' sliin' | All / faeces / his hands / became. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Ch'siitcin teeh-in teelh'its yaa'nii. | tc'.sii.tcuN te.huN teL.'uts ya'.nii | Coyote / creek to / he ran / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Kwlaa' tc'teetcii yaa'nii. | kW.la' tc'.te.tcii ya'.nii | His hands / he washed / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Seelin kwlaa' tc'teetcii yaa'nii. | see.lin kW.la' tc'.te.tcii ya'.nii | Blood / his hand / he washed / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Kwsii'ghaa'chow kwsii' tc'istcin yaa'nii. | kW.sii'.ga'.tcoo kW.sii' tc'is.tcin ya'.nii | His hair long / his head / he made / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Kwsii' wantghilk'aash yaa'nii. | kW.sii' wAn.t.gul.k'Ac ya'.nii | His hair / she threw away / they say. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Kwonlhaan. | kwun.LAN | All. | How Coyote and Skunk Killed Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Ts'inteelh naaghaa-kwan yaa'nii, saahdin-haa'. | ts'un.teL na.ga.kwAn ya'.nii saH.duN.ha' | Turtle / was walking / they say, / alone. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Kowan tc'nilkat yaa'nii. | koo.wuN tc'n.nul.kut ya'.nii | To him / they came / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
K'aa' ntcee'tc naalee-kwan yaa'nii. | k'a' n.tcetc na.lee.kwAN ya'.nii | Arrows / poor / he was carrying / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Nee' ninyaa'lhk'aas yaa'nii, k'aa'. | ne' nun.ya'L.k'as ya'.nii k'a' | Ground / they pushed them in / they say / arrows. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Sheek' kw'it'ch'yaa'sheeh (?) yaa'nii. | cek' k'wut.tc'.ya'.ceH ya'.nii | Spit / they spit on them / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Tghaamaats. | t.ga.mats | By the shore. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Too haaskaan yaa'nii, bink'it. | too has.kan ya'.nii bun.k'ut | Water / was there / they say, / lake. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Shin-hit. | ciN.hut | Summer-time. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
K'ideelan (?) yaa'nii. | k'ut.dee.lun ya'.nii | He was angry / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
S'isdaa yaa'nii. | s'us.da ya'.nii | He sat / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Yaa'slaan yaa'nii, kowin. | ya's.lAn ya'.nii kuu.wuN | They laughed / they say / at him. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
K'aa' nins'islai yaa'nii. | k'a' nun.s'us.lai ya'.nii | Arrow / he took up / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
S'istc'aan (?) yaa'nii naahneesh. | s'us.tc'An ya'.nii na.nec | He shot / they say, / person. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Hai too-bii' taa'ghinlhaah yaa'nii. | hai too.bii' ta.gun.La ya'.nii | That / water in / he jumped / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Naahneesh beedin yaa'nii. | na.nec be.duN ya'.nii | Person / died / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Too-bii'k' naas'its yaa'nii. | too.bii'k' nas.'uts ya'.nii | Water inside / he ran around / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Jaan tc'istciin' yaa'nii. | djaN tc'us.tciN ya'.nii | Muddy / he made / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Shoo' kaayaa'ch'kwintee (?) yaa'nii. | coo ka.ya'.tc'.kwun.tee ya'.nii | In vain / they looked for him / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Jaan sliin' yaa'nii. | djAN sliiN' ya'.nii | Muddy / it became / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Ch'kaak' yeehghaa'aan yaa'nii, chin-kw'it. | tc'.kak' ye.ga.'AN ya'.nii tcuN.k'wut | Net / they stretched / they say / stick on. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Kwaa'ch'ghistkaa' yaa'nii, ch'kaak'- bii'. | kwa.tc'.gus.t.ka ya'.nii tc'.kak'.bii' | For him they dipped / they say, / net in. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Kashnaataagh-haa' taatc'ilh'its-kwan yaa'nii. | kuc.na.taG.ha' tA.ts'uL.'uts.kwAn ya'.nii | Without their knowledge / he had run out / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Shoo' kwaa'lhkat yaa'nii. | coo' kwa.L.kAt ya'.nii | In vain / they walked for him / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Lhaakwaa ghilhgheel' yaa'nii. | La.kwa guL.gel' ya'.nii | Only / it was dark / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Chaakoghilhgheel' yaa'nii. | tca.kuu.guL.gel' ya'.nii | Very it was dark / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Kwtc'oonghitcaan' (?) yaa'nii. | kW.tcoon.gut.tcaN' ya'.nii | They let him go / they say. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Kaa'indai dee'tghilghaal' yaa'nii, kwon'din. | ka'.un.dai de't.gul.gAl' ya'.nii kwooN'.duN | Body / they threw in fire / they say, / fire place. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Kwonlhaan. | kwun.LAN | All. | How Turtle Escaped | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Lhaan lhtaahkii tbilh-bii', wan k'ai'tbilh-bii', wan k'ai'teel-bii': lhtceekeetcin, goontc, chinsii'tcin, ninyeehtaaghchow, wo'lhaan, tciighiltcaantc, naa'aalee', tsoo'kwiit'iin, kwitchaan, bit'tlai'tc, goolbistcin, kaschiin', tciighiltcaan, tciidiknee', naasnaaldaaltc, tciiyooyiikostgaitc,lheetcyeehdeeleehchow, sii'tbin. | Lan L.taH.kii t.buL.bii' wuN k'ai.t.buL.bii' wuN k'ai.tel.bii' L.tcek.ke.tciN goontc tcun.sii.tciN nun.ye.taG.tcoo woo'.LaN tcii.gul.tcantc na.al.le' tsoo'.kwii.t'iiN kwut.kyaN but.t.lai'tc gool.bus.tciN kAs.kiNtcii.gul.tcaN tcii.duk.ne' nas.nal.daltc tcii.yoo.yii.koos.t.gaitc Letc.ye.de.le.tcoo sii't.biN. | Many / kinds / seed-basket in / some, / burden-basket in / some, / basket-pan in / (list of root crops names) | Polecat Robs her Grandmother | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Banlhtcinchow wan-din tc'ninyaa yaa'nii. | bun.L.tcin.tcoo wun.duN tc'n.nun.ya ya'.nii | "Fly-black-large" / live place / she came /they say. | Polecat Robs her Grandmother | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Hainak' t'aa'dilgaichow wan-din tc'ninyaa yaa'nii. | hai.nuk' ta.dul.gai.tcoo wun.duN tc'n.nun.ya ya'.nii | Here south / hornet / live place / she came / they say. | Polecat Robs her Grandmother | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Banchow wan-din tc'ninyaa yaa'nii. | bun.tcoo wun.duN tc'n.nun.ya ya'.nii | Fly large / live place / she came / they say. | Polecat Robs her Grandmother | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Jeeschow ndoo' yaa'nii. | Elk / were not, / they say. | There were no elk, they say. | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Bitchow ndoo' yaa'nii. | Panthers / were not, / they say. | There were no panthers, they say. | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Bitchow teelhkit' yaa'nii. | Panthers / were washed away, / they say. | Panthers had been washed away, they say. | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Dishchow ndoo' yaa'nii. | Grouse / were not, / they say. | There were no grouse, they say | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Chinch'ghiichow ndoo' yaa'nii. | Woodcocks / were not, / they say. | There were no Pileated Woodpeckers, they say | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Haakwdan' tkaashchow ndoo' yaa'nii. | Then / pelicans / were not, / they say. | At that time there were no pelicans, they say | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Haakwdan' jeeschow ndoo' yaa'nii. | Then / elks / were not, / they say. | At that time there were no elk, they say | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Haakwdan' gaashchowkw'it-kwiiyaagiitc' ndoo' yaa'nii. | Then / red squirrels / were not, / they say. | At that time there were no red squirrels, they say | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Naaghaichow kw'it' ts'sin yaa'nii. | Nagaitco / on it / stood / they say. | Naaghaichow stood on it, they say. | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Yiinak' ninyaa-din, uusii' shoo'tc'leeh-teelit shoonk'uusii' noo'aash yaa'nii. | South / it came where / its head / he was going to fixwhen / well / its head / he placed, / they say. | Where earth lay down in the south, he [Naaghaichow] wasgoing to place its head as it should be, they say. | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
See ileeh-teelit nchaagh uusii', jeeschow yaa'nii, nghindoo'yaa'nii. | Stones / were becoming when / large, / its head / elk/ they say, / was not, / they say. | As the stones were becoming large its head was buriedfrom sight. | The Coming of the Earth | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Wan-haa' naaghidaalh yiidak'. | wuN.ha na.gut.dAL yii.duk' | Anyhow / she went on / up hill. | The Man Eater | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Lhishdiichow tc'ghilhtaal' yaa'nii. | Luc.dii.tcoo tc'guL.tal ya'.nii | Rotten log / she kicked / they say. | The Man Eater | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Waachow waa'aan ch'oolhyoolh yaa'nii. | wa.tcoo wa'.aN tc'ooL.yooL ya'.nii | Blanket / through / he blew / they say. | The Securing of Light (2nd version) | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
"Kaaldaash, Aatciighichikchow, Sonlhaantc, Sitildaash,gooyaanee'." | kal.dac a.tcii.gut.tcuk.tcoo sun.Lans sut.tul.dac goo.ya.ne' | "Morning star, / atciiguttcuktcoo [star name], /sunLans [star name = Pleiades] / evening star, / stars." | The Securing of Light (2nd version) | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Bitchow ghilsaan yaa'nii, naakaa' Naahneesh. | but.tcoo gul.sAN ya'.nii na.ka' na.nec | Panther / was seen / they say / two / Indians. | Water-panther | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Bitchow-nchaagh, intcee' kowantak yaa'nii. | but.tcoo.n.tcaG in.tce' koo.wun.tuk ya'.nii | Panther big, / deer / shoulders between / they say. | Water-panther | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Bitchow-nchaagh, baantoo'-bii' bitchow, too-bitchow. | but.tcoo.n.tcaG ban.too'.bii' but.tcoo too.but.tcoo | Panther large, / ocean in, / panther, / water panther. | Water-panther | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Jeeschow ghilsaan yaa'nii. | ges.tcoo gul.sAn ya'.nii | Elk / was found / they say. | Water-people and the Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Jeeschow kwinyeehghilaat," yaa'n yaa'nii. | ges.tcoo kwun.ye.gul.lat ya'n ya'.nii | Elk / has sunk," / they said / they say. | Water-people and the Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) | |
Jeeschow taaghit'aats' yaa'nii. | ges.tcoo ta.gut.t'ats ya'.nii | Elk / they cut up / they say. | Water-people and the Elk | Cahto | Bill Ray (via Goddard 1909) |